data: 2009. localização: Rua Aprígio Mafra, Lisboa. coordenação: Nuno Machado Gonçalves. colaboração: Mariana Delgado e Rita Soares. cliente: Santa Casa de Trancoso.
-
O projecto teve como principal premissa dar continuidade ao edifício confinante, de modo a preencher um vazio urbano, promovendo o encerramento do plano de traseiras. Sendo a implantação e a volumetria do edifício impostas pela construção contígua.

De forma a dar seguimento e reforçar a linguagem arquitectónica existente no local, procurou-se respeitar alguns dos compromissos anteriormente assumidos, como factor determinante para a manutenção da coerência e valor arquitectónico da zona. Ainda que, e ao mesmo tempo, com a intenção de a desconstruir, no sentido de a depurar, alcançado uma nova plasticidade.
-
Pretende se que o edifício funcione como um elemento reflector de ambos os ambientes, de diferentes estilos arquitectónicos, presentes em ambas as fachadas, ainda que numa das situações remeta para um ambiente de traseiras.
-
date: 2009. location: Rua Aprígio Mafra, Lisboa. coordination: Nuno Machado Gonçalves. assistants: Mariana Delgada e Rita Soares. client: Santa Casa de Trancoso.
-
The project has as its fundamental premise to continue the adjoining building, to fill an empty urban space, promoting the closure of the plan back. Being the deployment and volumetry of the building imposed by the adjacent building.

In order to pursue and strengthen the architectural language existing in the place, we tried to meet some of the earlier commitments, as an important factor for maintaining the consistency and architectural value of the area. Even if, and at the same time, with the intention of deconstructing in order to be purified, reached a new plasticity.

The intention is that the building functions as a reflecting element of both environments, different architectural styles present on both fronts, even in the situation refers to an environment back.
-
-